Penjelasan Amitabha
Sutra Karya Master Ou Yi
Bagian 13
Bait Sutra :
yòu shè lì fó bǐ fó guó tǔ
「又 舍 利 弗 。 彼 佛 國 土 ,
cháng zuò tiān yuè
huáng jīn wéi dì
常 作 天 樂 。 黃 金 為 地 。
zhòu yè liù shí
yù tiān màn tuó
晝 夜 六 時 , 雨 天 曼 陀
luó huā
qí tǔ zhòng shēng cháng
羅 華 。 其 土 眾 生 , 常
yǐ qīng dàn gè yǐ yī gé chéng
以 清 旦 , 各 以 衣 祴 盛
zhòng miào huā gòng yàng tā fāng shí
眾 妙 華 , 供 養 他 方 十
wàn yì fó jí yǐ shí shí
萬 億 佛 , 即 以 食 時 ,
huán dào běn guó
fàn shí jīng xíng
還 到 本 國 , 飯 食 經 行。」
Lagipula Sariputra, di Negeri Buddha Amitabha senantiasa
terdengar alunan irama kebahagiaan. Permukaan tanahnya dilapisi emas. Siang malam
6 periode waktu, angkasa menurunkan hujan bunga Mandarava. Setiap pagi para penghuni Alam
Sukhavati akan mengisi wadah dengan bunga Mandarava untuk dipersembahkan kepada
para Buddha di sepuluh penjuru, ketika waktu makan tiba, mereka akan kembali ke
Alam Sukhavati menikmati santapan dan selesai itu mereka akan berjalan-jalan
sambil melafal Amituofo.
Penjelasan :
Alam Sukhavati memiliki keistimewaan dimana penghuninya
dapat mendengar alunan irama sesuai dengan yang dikehendaki masing-masing.
Permukaan tanah dan jalanannya dilapisi emas.
“Siang malam 6 periode waktu, angkasa menurunkan
hujan bunga Mandarava”, siang malam 6 periode waktu merupakan waktu di alam
manusia, sesungguhnya di Alam Sukhavati tidak ada konsep waktu, tidak ada siang
dan malam. Penghuni Alam Sukhavati memiliki kekuatan gaib yang sempurna,
senantiasa di pagi hari kala fajar
menyingsing, dengan wadah menampung bunga Mandarava, lalu mempersembahkannya
kepada para Buddha di sepuluh penjuru.
Manusia meskipun sudah terlahir di Alam Sukhavati
namun jalinan kasihnya masih begitu mendalam, masih teringat akan alam saha,
setiap hari selalu saja pulang ke alam saha untuk melihat-lihat, bersamaan itu
pula sekaligus memberi persembahan kepada para Buddha di sepuluh penjuru. Para
penghuni Alam Sukhavati memiliki kemampuan untuk menjelma.
Memberi persembahan kepada para Buddha merupakan
berkah kebajikan yang paling besar, setiap hari mendengar pembabaran Dharma
dari para Buddha , akar kebajikan dan berkah kebajikan setiap hari terus
berkembang, hal ini bukanlah dapat kita bayangkan, inilah alasannya mengapa mencapai
KeBuddhaan di Alam Sukhavati adalah mudah.
Sutra menyebutkan bahwa ketika Buddha Sakyamuni
membabarkan Dharma di dunia ini, para pendengarnya ada yang baru saja mendengar
separuh bagian sudah mencapai tingkatan kesucian, apalagi kalau bisa mendengar
pembabaran Dharma dari semua Buddha, mana mungkin tidak mencapai penerangan
sempurna.
Apabila terlahir di alam Buddha lainnya, hanya
mendengar pembabaran Dharma dari satu Buddha saja, sedangkan terlahir di Alam
Sukhavati memiliki kemampuan untuk berjelajah ke seluruh alam Buddha dan
mendengar pembabaran Dharma dari semua Buddha.
Kala fajar menyingsing, penduduk Alam Sukhavati akan
berjelajah ke sepuluh penjuru alam untuk memberi persembahan kepada para
Buddha, saat pulang kembali ke Alam Sukhavati bertepatan waktunya makan siang,
selesai makan mereka akan berjalan-jalan, kehidupan yang begitu leluasa.
Lingkungan kehidupan Alam Sukhavati adalah mencakup seluruh ruang angkasa dan
semesta alam, serta seluruh Dharmadhatu, semua ini terjalin dengan tekad Buddha
Amitabha.
Dipetik dari : Buku Ceramah Master Chin Kung
Judul : Penjelasan Amitabha Sutra Karya Master Ou Yi
佛說阿彌陀經要解講記
(十三)
《經》又舍利弗。彼佛國土。常作天樂。黃金為地。晝夜六時。雨天曼陀羅華。其土眾生。常以清旦。各以衣襟。盛眾妙華。供養他方十萬億佛。即以食時。還到本國。飯食經行。
西方世界常有天樂鳴空,隨各人之意願能聽到其所喜歡的音樂。地面及道路皆舖以黃金。「晝夜六時,雨天曼陀羅華」,佛以此世界眾生對時間的觀念說,晝夜六時,其實西方並無晝夜。「曼陀羅」梵語譯為「適意」,所見所聞均適己意。其土眾生之生活狀況,神通廣大,常在早晨清旦時,各以盛花之具,盛眾妙華,供養他方十萬億佛。此十萬億佛亦方便說,其實不只十萬億,為迎合娑婆世界往生之人,情意很深,捨不得家鄉,每天都可以回來看看,同時供養他方十萬億佛,足見分身有術,往生西方者,皆有此能力。供佛的福德最大,每天聽佛說法,善根福德日日增長,亦非我們所能想像,在西方成佛容易,道理在此。我們在經典中讀到釋迦牟尼佛講經說法,聽眾中有的聽了一半就證果,若是聽一切諸佛說法,那有不大徹大悟的道理。生到其他諸佛國土只聽一尊佛說法,在西方可以遍禮諸佛聽經聞法,不能相比。早晨出去供養諸佛,回來的時候正是吃午飯的時候,然後散步,生活逍遙自在。往生西方活動的範圍是盡虛空遍法界,與阿彌陀佛的願力相應。
《解》樂是聲塵。地是色塵。華是色香二塵。食是味塵。盛華散華經行是觸塵。眾生五根對五塵可知。常作者。即六時也。黃金為地者。七寶所嚴地界。體是黃金也。日分初中後。名晝三時。夜分初中後。名夜三時。故云晝夜六時,然彼土依正。各有光明。不假日月。安分晝夜。且順此方。假說分際耳。
娑婆世界這五大類「色聲香昧觸」都是不清淨的,所以用「塵」字作代表,塵有「染污」義,桌子兩天不擦就一層灰。佛說色聲香味觸五樣東西染污了我們的清淨心及本性,故稱為塵。西方亦有這五樣東西,並不染污,故稱「勝妙五塵」。其勝妙在不染。我們五根接觸五塵,結果可以推知,「常作」指晝夜六時不斷。黃金為地,不過就我們世界所有者作比喻而說,其實我們的金與西方世界的金無論質、色、光都比不上。日分初、中、後,名晝三時,夜分初、中、後,名夜三時,此是印度時問的分法,前已解釋。西方世界依正均各有光,稱為光明世界,沒有日月星辰,不分晝夜,故無時間觀念。空間觀念亦無。西方世界有街道而無門牌號碼。彼此可以交通,各以心感。佛說晝夜六時不過隨順此方假說分際耳。
《解》曼陀羅。此云適意。又云白華。衣襟是盛華器。眾妙華。明非曼陀羅一種。應如妙經四華。表四因位。供養他方佛。表真因會趨極果。果德無不遍也。且據娑婆言十萬億佛。意顯生極樂已。還供釋迦彌勒。皆不難耳。若阿彌神力所加。何遠不到哉。
「曼陀羅」,此云適意,又譯為白蓮花。衣襟是盛花器。妙法蓮華經講四種花亦表法,皆各有無量品種,隨各人喜愛而變化。「供養他方佛,表真因會趨極果,果德無不遍也」。西方世界完全是以真佛真事為所緣的境界,不像我們畫一個佛像,佛像不是真佛,西方世界完全是真的,而且真是圓滿的報身,非應化身,所以成佛快速無任何障礙,原因在此。其他世界不容易見佛,即如釋迦佛在世時,常隨弟子一千二百五十五人,並非每人每天都有向佛請教的機會,如果以佛的境界作為自己的修行因地,當能成就圓滿的佛果。釋迦佛對我們恩德很大,將來釋迦滅度,彌勒成佛,你生到西方還要想回入娑婆見見家親眷屬,每天都可回來,西方人天眼洞視,天耳徹聽。阿羅漢的宿命通只能知道五百世,其天眼能力,只限於一個小千世界,中千他就看不到了。西方世界帶業往生之人,見思煩惱未斷,他的天耳可以聽十萬億以外的音聲,天眼亦如是,他心通能知道十萬億佛土以外世界眾生起心動念,這個能力不是自己修來的,而是阿彌陀佛本願加持。所以大師說:「若阿彌神力所加,何遠不到哉。」
《解》食時。即清旦。故云即以。明其神足不可思議。不離彼土。常遍十方。不假逾時回還也。此文顯極樂。一聲。一塵。一剎那。乃至跨步彈指。悉與十方三寶。貫徹無礙。又。顯在娑婆。則濁重惡障。與極樂不隔而隔。在極樂。則功德甚深。與娑婆隔而不隔也。
六種神通中有一種叫「神足通」,「神」是神奇莫測,非思想所及。「足」是圓滿,表變化自在。西遊記講孫悟空有七十二變即是神通。生到西方之人在阿彌陀佛講堂聽經聞法,同時分身前往十方諸佛剎土供佛度眾,自在往返。分身到十方世界停留時間隨眾生緣,一切眾生生到西方都圓滿具足六種神通,悉與十方三寶貫徹無礙,一聲、一塵、一剎那乃至於一彈指間日常生活的小動作,隨拈一法就是全體法界,所以十方三世一切諸佛如來不斷的向行者說法是有可能的,因為一切無礙。如大經中所說的一毛端上轉大法輪,毫無障礙。華嚴經講的一即是多,多即是一,一多圓融,自在無礙。「又顯在娑婆,則濁重惡障,與極樂不隔而隔」。我們這個世界污染甚重,科學家已提出警告,如不急速改善環境污染,五十年後此地球即不適合人類居住。能否收到效果,我覺得非常困難。佛家說:「依報隨著正報轉。」依報是環境,正報是人心。我們心裡污染比環境污染還要嚴重,我們錯誤的思想見解引發了錯誤的行為,欲求社會安定,必須由淨化人心著手,在現前這個階段,非常困難。社會造十惡的人多,從前造了十惡還有些慚愧心,現在則認為是正常現象,娑婆世界有這種濁重惡障,所以與極樂有了距離,兩個世界不隔而隔。在中國高僧傳、居士傳中有不少見證,如淨土宗法照禪師,到五台山大聖竹林寺,見到文殊菩薩的故事,我在前面玄義中曾經講過。說法會後他向文殊菩薩請教,末法時期教眾生修何法相宜?文殊菩薩告訴他說,修五會念佛法最宜,文殊菩薩還念了幾聲給他聽。法照本來學禪,經此奇遇,專修淨土,後來成為淨土宗第四代祖師。
我們這個世界是凡聖同居土,文殊是聖人,我們見不到,與我們不隔而隔。在高僧傳中,類此情況很多,又如三昧水懺中悟達國師遇到迦諾迦尊者,亦如曇花一現。
《解》飯食經行者。念食食至。不假安排。食畢缽去。不勞舉拭。但經行金地。華樂娛樂。任運進修而已。
此節說明西方世界大眾生活的概況,前面曾談過,色界天以上即無食欲。欲界天以下都不能避免五欲,色界天初禪以上五欲均無,以禪悅為食。西方世界超越天人太多了,絕非色界十八層天所可比擬,聲聞緣覺都比不上。帶業往生的凡夫無始劫來有此習氣斷不掉,有時有吃飯的念頭,念頭一起,境界即現前,一切受用隨念而生,不假安排。食畢缽去,不勞洗碗筷。西方世界一切受用皆應念而生,無論物質環境與人事環境都是最殊勝的,由此可以了解西方諸上善人日常生活狀況。
文摘恭錄 — 佛說阿彌陀經要解講記
淨空法師講述